監(jiān)理公司管理系統(tǒng) | 工程企業(yè)管理系統(tǒng) | OA系統(tǒng) | ERP系統(tǒng) | 造價咨詢管理系統(tǒng) | 工程設(shè)計(jì)管理系統(tǒng) | 甲方項(xiàng)目管理系統(tǒng) | 簽約案例 | 客戶案例 | 在線試用
X 關(guān)閉

2016考研英語“搭配記憶”法巧解英譯漢

申請免費(fèi)試用、咨詢電話:400-8352-114

  我們之前說過,復(fù)習(xí)考研英語要注重真題,在記憶詞匯和練習(xí)閱讀理解、翻譯題的時候要結(jié)合真題做搭配記憶,并輔以相應(yīng)的練習(xí),下面我們就以真題為例,從中摘取出容易出現(xiàn)的考點(diǎn),讓2016的考生更深刻地領(lǐng)會“搭配記憶”法。

【相關(guān)真題】

①Once you have a first draft on paper, you can delete material that is unrelated to your thesis and add material necessary to illustrate your points and make your paper convincing.②The student who wrote“The A&P as a State of Mind”wisely dropped a paragraph that questioned whether Sammy displays chauvinistic attitudes toward women.③Although this is an interesting issue, it has nothing to do with the thesis, which explains how the setting influences Sammy’sdecisionto quit his job.④Instead of including that paragraph, she added one that described Lengel’s crabbed response to the girls so that she could lead up to the A&P“policy”he enforces.

【高頻考點(diǎn)】

  1.完成初稿:you have a first draft on paper

  2.必要的闡釋你的觀點(diǎn)的材料:material necessary to illustrate your points

  3.使你的論文更有說服力:make your paper convincing

  4.對女性表現(xiàn)出大男子主義:display chauvinistic attitudes toward women

  5.與論文無關(guān):have nothing to do with the thesis

  6.對女孩的乖戾反應(yīng):crabbed response to the girls

  7.他執(zhí)行的A&P“政策”the A&P“policy”he enforces

【翻譯練習(xí)】

①Once you have a first draft on paper, you can delete material that is unrelated to your thesis and add material necessary to illustrate your points and make your paper convincing.

  結(jié)構(gòu)提示:兩個小括號里的內(nèi)容充當(dāng)后置定語。

②The student who wrote“The A&P as a State of Mind”wisely dropped a paragraph that questioned whether Sammy displays chauvinistic attitudes toward women.

③Although this is an interesting issue, it has nothing to do with the thesis, which explains how the setting influences Sammy’sdecisionto quit his job.

④Instead of including that paragraph, she added one that described Lengel’s crabbed response to the girls so that she could lead up to the A&P“policy”he enforces.

【參考譯文】

①一旦完成初稿,你就可以刪除那些與論文不想關(guān)的材料,同時增加必要的闡釋論文觀點(diǎn)的材料,使它更有說服力。

②一位寫題為《A&P:一種心理狀態(tài)》的文章的學(xué)生明智地刪掉了一段質(zhì)疑薩米對女孩子表現(xiàn)出大男子主義的文字。

③盡管這個觀點(diǎn)很有趣,但與論文無甚關(guān)聯(lián),因?yàn)檎撐闹荚诮忉尡尘霸鯓佑绊懰_米做出辭職的決定。

④作者沒有把這段寫進(jìn)論文,而是增加了一段文字,描寫倫格爾對女孩的乖戾反應(yīng),并由此得出他執(zhí)行的A&P“政策”。

  “搭配記憶法”對我們記憶單詞、攻克翻譯題有很大的幫助,但任何巧妙的方法都需要在長久的練習(xí)中熟能生巧,希望大家在以后的復(fù)習(xí)過程中,能按照這種方法把真題吃透,日積月累,你會發(fā)現(xiàn)效果真的不錯!

發(fā)布:2007-04-08 10:27    編輯:泛普軟件 · xiaona    [打印此頁]    [關(guān)閉]
相關(guān)文章: